Exode 11

  1. L’Éternel dit à Moïse : Je ferai venir encore une plaie sur Pharaon et sur l’Égypte. Après cela, il vous laissera partir d’ici. Lorsqu’il vous laissera tout à fait aller, il vous chassera même d’ici.

    Lisons ce verset dans la version Nouvelle Bible Français Courant : « Le Seigneur dit à Moïse : J’infligerai un dernier fléau au pharaon et aux Égyptiens. Après cela, il vous laissera partir, il vous chassera même définitivement d’ici. ».

  2. Parle au peuple, pour que chacun demande à son voisin et chacune à sa voisine des vases d’argent et des vases d’or.

    L’heure de la délivrance du peuple d’Israël était arrivée ainsi que l’heure de la rétribution de l’Éternel. Dieu s’apprêtait à dédommager son peuple pour les 400 ans d’esclavage. Ils allaient quitter l’Égypte avec de grandes richesses.

  3. L’Éternel fit trouver grâce au peuple aux yeux des Égyptiens ; Moïse lui-même était très considéré dans le pays d’Égypte, aux yeux des serviteurs de Pharaon et aux yeux du peuple.

    Au départ, Moïse ne fut pas perçu par le pharaon et son entourage comme étant un personnage d’une très grande importance. Ceci dit, après tous les signes surnaturels révélant la puissance de Dieu, Moïse devint quelqu’un de redouté.

  4. Moïse dit : Ainsi parle l’Éternel : Vers le milieu de la nuit, je passerai au travers de l’Égypte ;
  5. et tous les premiers-nés mourront dans le pays d’Égypte, depuis le premier-né de Pharaon assis sur son trône, jusqu’au premier-né de la servante qui est derrière la meule, et jusqu’à tous les premiers-nés des animaux.
  6. Il y aura dans tout le pays d’Égypte de grands cris, tels qu’il n’y en a point eu et qu’il n’y en aura plus de semblables.
  7. Mais parmi tous les enfants d’Israël, depuis les hommes jusqu’aux animaux, pas même un chien ne remuera sa langue, afin que vous sachiez quelle différence l’Éternel fait entre l’Égypte et Israël.

    Exode 11:4-7
    Moïse avertit encore le pharaon d’un prochain fléau. Le pharaon aurait pu empêcher la récolte de la mort des premiers-nés s’il eut libéré le peuple d’Israël, mais à cause de sa rébellion, la mort frappa l’Égypte. Notons que ce fléau fut le pire de tous les fléaux car celui-ci n’était pas limité à la vie sur terre mais atteignait aussi à la vie après la mort. En fait, selon la croyance égyptienne, la vie après la mort était uniquement possible à travers la vie du premier-né. Si le premier-né n’était plus, la vie après la mort n’était plus une possibilité. | Découvrez les notes sur Exode 8:20-24 pour plus d’informations sur la distinction que Dieu fait entre son peuple et le monde.

  8. Alors tous tes serviteurs que voici descendront vers moi et se prosterneront devant moi, en disant : Sors, toi et tout le peuple qui s’attache à tes pas ! Après cela, je sortirai. Moïse sortit de chez Pharaon, dans une ardente colère.

    Moïse prophétisa que les serviteurs du pharaon le supplieront bientôt de quitter l’Égypte avec le peuple d’Israël. L’endurcissement du cœur du pharaon mit Moïse en colère car il savait que ce fléau était évitable.

  9. L’Éternel dit à Moïse : Pharaon ne vous écoutera point, afin que mes miracles se multiplient dans le pays d’Égypte.
  10. Moïse et Aaron firent tous ces miracles devant Pharaon, et Pharaon ne laissa point aller les enfants d’Israël hors de son pays.

    Exode 11:9-10
    Pharaon s’obstina de ne pas laisser partir ses esclaves, peu importe le nombre et la sévérité des fléaux, peu importe les pertes économiques et les pertes humaines à venir.

Êtes-vous béni par le travail effectué par l’équipe du département « Les publications Victoire » ?

Avez-vous pensé à être un canal de bénédiction vous-même ?

Si vous avez à coeur de servir le seigneur Jésus avec les talents que Dieu vous a donné, inscrivez-vous et recevez un document de présentation du département, un mot du directeur et plusieurs catégories de services potentiels (transcription, relecture orthographique, gestion de contenu, organisation, graphisme, …).

Prenez votre place à nos côtés pour glorifier Dieu avec vos capacités et des actions concrètes.